韓国ドラマって

日本のドラマとは

少し違う感じで

面白いですよね!

f:id:pilik0915:20230104234659j:image

続きが気になるような

結末なので、

時間があっという間に

過ぎると思います!

 

今吹き替えで見ている方は、

字幕に変えてみると、

本人の声で聞けて、

プラス韓国語が身につく!?

f:id:pilik0915:20230104234948j:image

気になる方は

ぜひこのブログを

読んでみましょう!

 

韓国ドラマを字幕で見ると、

自然と韓国人の

よく使ってる言葉や

短いフレーズが身についてきます!

 

ですが、吹き替えで見ると

韓国語が何も身に付かず

何も変わりません!

f:id:pilik0915:20230104235117j:image

身につくと、

韓国旅行に行った時に

使えます!

 

他にも、

韓国人知り合いができた時に

少しだけでも話せたり

聞き取る事ができるようになります!

 

韓国語がわからない

と言って、吹き替えにすると

何も身に付かないので、

字幕にするようにしよう!

f:id:pilik0915:20230105000003j:image

最初は慣れないかも

しれないけど、少しずつ

慣れていくので、まずは

字幕をつけるとこから始めましょう!

 

今韓国ドラマを見ていたり、

これから見るよという方で、

字幕で見ていない方は

今すぐ試してみよう!